Fragen und Antworten zum christlichen Glauben
Thema 1: Die Wiedergeburt aus Wasser und Geist
1-8. 认罪能使罪孽消失吗?
不能。罪孽不会因为认罪而消失,而是靠信仰水和圣灵的福音消失。只有当我们信仰耶稣的洗礼和血,清洗我们所有罪孽时,我们的罪孽才会消失。这就是耶稣属灵拯救的福音,他在约旦河受洗,清洗了我们所有的罪孽。
认罪是某人承认神的律法的惟一证据,而赎罪只有当我们信仰耶稣的洗礼和十字架时才赐予我们。
基督受洗的水和血是天上的真理,把所有百姓拯救出罪孽,我们的拯救不是靠认罪,而是靠相信耶稣受洗担当全人类的罪孽。耶稣被钉死在十字架上是对他担当我们罪人一切罪孽的惩罚。
因此,我们的真拯救就在于约旦河的洗礼与十字架上的血。我们得洗所有罪孽的原因就在于我们信仰耶稣,他清洗了我们所有的罪孽。
谁鼓吹我们能靠认罪赎救,谁就忽视了神的真拯救。
因此,我们必须信仰耶稣的洗礼和血,神的拯救。决不能说向神认罪人类的罪孽就能得赦。
要知道罪使我们下地狱,但信仰耶稣、他的洗礼和血,就能清洗我们的罪孽,赎救我们,让我们在神面前成为义人。这是我们从罪孽中得救惟一的办法。我们要知道,我们信仰真理的道,水和耶稣的血(约翰一书5:4-8),一次性从所有的罪孽中得洗。
罪孽不是在我们每次认罪时得涂。如果你们坚持依靠认罪,你们最终将下地狱。让我们信仰真福音,使我们心里的罪孽得洗。要全心全意地信仰,而不只在脑子里相信,永远得赎你们的罪孽。
- Vor
1-32. Wenn wir sagen, dass Jesus bereits alle unsere Sünden der Vergangenheit, der Gegenwart und der Zukunft gemäß Ihrer Behauptung beseitigt hat, wie würde sich dann die Zukunft einer Person gestalten, wenn sie ständig Sünden begeht, indem sie daran denkt, dass ihr ihre Sünden bereits durch den Glauben an die Taufe und das Kreuz Jesu vergeben wurden? Selbst wenn dieser Mensch einen anderen Menschen tötet, wird er denken, dass er selbst für diese Art von Sünde durch Jesus am Kreuz gesühnt worden ist. Daher wird er weiterhin ohne zu zögern sündigen, indem er einfach glaubt, dass Jesus bereits auch die Sünden beseitigt hat, die er in der Zukunft begehen wird. Bitte erklären Sie mir diese Dinge.